L’escalier “Yuyaké-dandan”

22 novembre 2008,l’escalier “Yuyaké-dandan” à Yanaka,Tokyo, aquarelle

J’y suis venu de bon matin pour éviter la foule touristique alors que “Yuyaké-dandan” signifie “Le beau escalier dans l’embrasement du soleil couchant”, et vous n’êtes pas sans savoir que beaucoup de chats se rassemblent sur cet escaler et certains français aiment habiter ce quartier du japonisme. Mais au cours de ce dessin, je n’ai rencontré aucun chat et aucun français. En revanche, au début de travail, un âgé maigre m’a demandé en déscendant l’escalier “Ça vous plairait de me vendre ça ?”. Il avait l’air d’un voisin avec sandales et sans chaussettes. Je lui ai répondu “Pardon Monsieur, j’espère ouvrir une exposition un jour, donc je peux pas …” et cependant, il ne voulait pas “secourer la poussière de ses sandales”. Deux heures après, quand j’aurais quasiment terminé le travail, il est encore venu et m’a dit “Voudriez-vous en tout cas …”, moi “Désolé Monsieur, je peux pas accueillir votre offre”.
Si ça trouve ce monsieur salue habituellement les peintres de dimanche sur l’escalier au lieu de “bonjour”. Je ne veux pas particulièrement tenir des propos de vantardise, en effet, je parle plutôt seulement mon souvenir d’une petite confusion que je n’avais pas pu donner suite à la demande d’une personne âgé.